Woe on that Day unto those who give the lie to the truth
Woe unto the repudiators on that day
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth
Woe on that Day to the deniers!
How horrible is that Day for those who deny the truth.
Woe on that Day to those who reject the truth
Woe on that day to the rejecters
Woe on that Day to the ones who deny!
It will be too bad for rejectors on that day!
Woe on that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
Woe that Day to the deniers
Woe that Day to the deniers (of Al-Kitab, and the Last Day)
Woe on that Day to the disbelievers
Woe on that Day to the liars.
Upon that Day woe to the beliers
On that day, woe will be to those who have rejected God's revelations
Woe that Day to the deniers
Anguish on that Day for those who deny the Truth in practice! ('Kizb' = Lie = Belie = Deny the Truth in practical dealings = Deny by action. 'Kufr' = Frank denial in word and action)
Misery that day is for those who (dispute and) deny (the truth)
And, woe (sorrow and suffering), that Day for those (people) who reject the Truth
Woe, that Day, to the deniers
Woe on that Day to the disbelievers
Woe, on that Day, to those who denied the truth
Woe on that day Unto the belier
Alas the woe that day for those who deny
On that Day, woe to the deniers!
Woe on that Day to those who deny (the Day)
Woe to the deniers on that day
Woe on that day to the rejecters
Woe to the deniers on that day
Ah woe that day to the rejecters of truth
A Day of great loss for the deniers
Woe on that Day to those that give the lie to the Truth
Woe on that Day to the disbelievers!
Woe that Day for those who had denied the Truth
Woe is on that Day to the beliers.
Woe on that day to the rejectors
Woe on that Day to those who belied it
Woe on that day to the rejectors
Calamity/scandal (on) that day to the liars/deniers/falsifiers
Pity on that day to the rejecters of the truth
Ruin is for the deniers on that day
Woe on that day unto those who reject the Truth
Woe (and devastation) to the deniers on that Day
On that day woe shall befall those who belie (the truth)
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)
Woe that day unto those who cry it lies
On that day, woe be unto them who accused the prophets of imposture
Woe on that day for those who say it is a lie
Woe on that day to those who charged with imposture
On that day woe betide the disbelievers
Beware that day, rejecters of truth.
It will be too bad for rejectors on that day!
Woe to those who denied (life after death) at that time!
Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth
Woe then, to those who looked upon the truth as manifest falsification
Sorrowful will be the state on that day, of the deniers.